'2025/04'에 해당되는 글 1건



오늘 하루도 수고 많으셨어요~
요즘은 “화이팅!”보다는 “수고했어”, “고생 많았어”, “충분히 잘했어” 같은 말이 더 위로가 되는 것 같지 않나요?
일본에도 이런 따뜻한 위로의 말을 담은 표현이 있어요.

바로,
오츠카레사마데스 (お疲れ様です)
입니다.



오츠카레사마데스 (お疲れ様です)란?


직역하면 “피곤하셨죠” 정도지만, 실제로는 “수고하셨습니다”, “고생 많으셨어요”, “오늘도 감사해요” 등의 의미로 쓰이는 표현이에요.
회사나 학교, 아르바이트 등 일과를 마치고 인사할 때 자주 쓰는 말입니다.

예문:
• 今日も一日お疲れ様です!
(쿄오모 이치니치 오츠카레사마데스!)
→ 오늘 하루도 수고 많으셨어요!
• お疲れ様、ゆっくり休んでね
(오츠카레사마, 윳쿠리 야슨데네)
→ 수고했어, 푹 쉬어~





오츠카레사마의 다양한 활용

1. 정중한 표현: お疲れ様です (오츠카레사마데스)
회사 동료나 선배에게
2. 친한 사이에서: お疲れ (오츠카레)
친구나 동료끼리 짧게 말할 때
3. 퇴근할 때 인사:
先に失礼します!お疲れ様です!
(사키니 시츠레이시마스! 오츠카레사마데스!)
→ 먼저 퇴근할게요! 수고 많으셨어요!



일본 친구나 동료가 힘들어 보이거나, 하루를 마쳤을 때
“오츠카레사마~!” 한마디 해보세요.
짧지만 따뜻한 위로가 전해질 거예요.
오늘도 오츠카레사마데시타~!!


블로그 이미지

hehebubu

,