화이팅!! 힘내!! Cheer up!!

어려운 상황을 겪고 있는 상대를 향해 종종 쓰는 표현이지요.

사실 요즘은 힘든 상황에 있는 친구에게 "화이팅! 힘내!" 라고 말하는 것보다.. "힘들지.. 고생했어.. 네가 최고야..! 함께할께~" 라고 말하는게 좀더 큰 위로가 되는것 같긴해요.

그래도 힘내! 화이팅! 이라고 응원해주는것도 정말 좋은 위로의 한마디라고 생각합니다.

-

오늘은 일본어로 화이팅! 어떻게 말하는지? 그리고 어떻게 쓰는지? 어떻게 발음 하는지? 알아보려구요.





화이팅!! 일본어로 어떻게 말할까?

1. 간밧데 구다사이
일본어 표현 : がんばってください
열심히 해주세요. 힘내주세요. 라고 직역되는데, 힘내세요 라고 말하고 싶을때 쓰면된다.
비교적 정식표현.

2. 간밧데, 간바레, 간바떼
がんばれ (간바레) 힘내라. 파이팅
がんばって (간밧데, 간바떼) 힘내라
- 위 표현의 비교적 약식 표현

일본에 유명한 사케중에 간바레 오또상이라는 술이 있다. 힘내요 아빠. 정도로 해석이 된다.

3. 화이또
일본어 표현 : ファイト (faito)
한국에서는 Fighting에서 음을 따와서 파이팅, 화이팅 이렇게 말하지만, 일본어는 fight 라는 단어에서 외래어 표현으로 가타가나로 표기해 사용합니다.

-

이상 화이팅! 응원의 한마디였습니다.

간바레, 화이또, 간밧데 구다사이!!

아는 일본친구가 있다면 한번 사용해보셔요!

이상입니다! 오늘도 고생많았어요~♥





블로그 이미지

hehebubu

,