"미안해, 죄송합니다", 일본어로 어떻게 사과할까?

일본어로 죄송합니다~! 라는 표현을 할 때는 크게 두가지 정도의 표현을 자주 쓴다.

하나는 스미마센 すみません 이고.
다른 하나는 고멘나사이 ごめんなさい 이다.



すみません 은 ' 실례합니다 '라는 의미가 좀 더 강한편이고
ごめんなさい 은 ' 미안, 죄송합니다 ' 라고 볼수 있다.

특히, 뭔가 실수를 했을때 그것에 대한 사과 및 잘못에 대한 용서를 바랄때 보통 쓰인다.




예를 들어)

복잡한 통로를 빨리 지나갈때, 사람많은 에스컬레이터를 막 뛰어서 급히갈때 길좀 비켜달라며 부탁할때는 ' すみません ' (스미마셍)을 사용하고...

그렇게 급히 지나가다가 실수로 다른사람의 발을 밟았을때는 ' ごめんなさい ' (고멘나사이) 라고 하면 된다.


- 복습!
미안~! 죄송합니다~!
영어로 - sorry
중국어로 - 不好意思。 对不起。
뿌하오 이쓰. 뚜이부치.
일본어로 - すみません ごめんなさい
스미마셍. 고멘나사이.


알겠나용?? ㅎ

다음시간에는 아랍어로 사과하는법도 알아보는걸로 하고~!

빠이~! 짜이찌엔!


블로그 이미지

hehebubu

,